НА УКРАИНЕ ПОЛИТИКИ ОТКАЗАЛИСЬ ОТ РУССКОГО КАК ОТ ЯЗЫКА МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ
В конце декабря Министерство образования Украины вынесло на общественное обсуждение проект концепции языкового образования, в которой отдельное место было отведено русскому языку. Отмечалось, что для значительного количества граждан Украины родным является русский язык, которым свободно владеет большинство жителей нашей страны. Это язык межнационального общения, один из распространенных международных языков, родственный украинскому.
Однако разработчики Концепции языкового образования решили отказаться от положения о русском языке как языке межнационального общения. Об этом шла речь во время встречи с членами рабочей группы, которая работает над проектом Концепции. Член-корреспондент Национальной академии педагогических наук Украины, доктор филологических наук Евдокия Голобородько, под чьим председательством прошло заседание, отметила: «Каждый пусть сам выбирает, на каком языке он хочется общаться. Мы не настаиваем на каком-либо языке, хотя понимаем, что в Украине очень желательно, чтобы языком межнационального общения был государственный, украинский».
Во время заседания члены рабочей группы отметили, что сперва главный акцент в Концепции планировалось сделать на необходимости изучения родного языка, а после уже государственного. Однако после обсуждения с общественностью от этой идеи решили отказаться.
И хотя члены группы подчеркивают, что Концепция носит рекомендательный характер, и она «в какой-то мере» расширяет права людей, говорящих на русском, однако эксперт по юридическим вопросам Руслан Бортник отметил, что ни о каком расширении прав русскоязычных речь идти не может.
* * *
По данным всеукраинской переписи 2001 года населения русский язык назвали своим родным языком 29,6 процентов населения Украины т.е. приблизительно каждый третий житель Украины считает русский язык своим родным языком.
Однако можно с уверенностью говорить, что в Украине на русском языке говорят около половины населения (более 50%). Дело в том, что многие из тех, кто назвал украинский язык своим родным, на самом деле говорят на русском языке и по-настоящему родной для них именно русский. Родной язык – это язык, на котором человек думает и говорит в повседневной жизни.Яркой иллюстрацией несоответствия данных переписи и реального положения дел являются данные по городу Киеву. Русский язык назвала родным только небольшая часть жителей Киева, хотя в повседневной жизни на русском говорит абсолютное большинство киевлян – от очень немногих коренных жителей Киева вы услышите украинскую речь. Таким образом, многие жители Украины назвали украинский язык родным, несмотря на то, что в действительности родным для них является русский язык.
В чем же причины таких расхождений? А причина состоит в том давлении, которое оказывают органы государственной власти и лжеученые: навязывается мнение, что если человек считает себя украинцем, то родным языком он обязан считать только украинский. Во время переписи населения по первому национальному радио-каналу даже распространялось разъяснение одного «профессора», который указывал, что даже если вы с детства говорите на русском языке, то, как украинцы, вы должны называть украинский язык родным во время переписи. Людям пытаются навязать это ложное мнение, не взирая на всю его абсурдность. Людей хотят заставить стыдиться своего родного языка.
На самом деле, русский язык является таким же родным для жителей Украины, как и украинский. Именно Украина является родиной русского языка. Те,
кого сегодня называют украинцами, русскими, белорусами, произошли от одного народа – жителей древней Руси. Само название «русский язык» происходит именно от названия древнего государства Русь, в котором проживали наши предки – единый древнерусский народ. Исторически, разделение на отдельные ветви произошло под влиянием монголо-татарского нашествия, польской, литовской и австрийской оккупации.
Не следует забывать, что выходцы из нынешней Украины внесли огромный вклад в развитие русского языка. Ахматова, Булгаков, Гоголь и еще многие другие – все они родились в Украине. Самый известный словарь «Живого великорусского языка» составил луганчанин Даль. Тарас Шевченко писал стихи на украинском, а прозу – на русском языке. Русский язык является не просто языком больше, чем половины жителей Украины – он является государствообразующим языком.
Однако разработчики Концепции языкового образования решили отказаться от положения о русском языке как языке межнационального общения. Об этом шла речь во время встречи с членами рабочей группы, которая работает над проектом Концепции. Член-корреспондент Национальной академии педагогических наук Украины, доктор филологических наук Евдокия Голобородько, под чьим председательством прошло заседание, отметила: «Каждый пусть сам выбирает, на каком языке он хочется общаться. Мы не настаиваем на каком-либо языке, хотя понимаем, что в Украине очень желательно, чтобы языком межнационального общения был государственный, украинский».
Во время заседания члены рабочей группы отметили, что сперва главный акцент в Концепции планировалось сделать на необходимости изучения родного языка, а после уже государственного. Однако после обсуждения с общественностью от этой идеи решили отказаться.
И хотя члены группы подчеркивают, что Концепция носит рекомендательный характер, и она «в какой-то мере» расширяет права людей, говорящих на русском, однако эксперт по юридическим вопросам Руслан Бортник отметил, что ни о каком расширении прав русскоязычных речь идти не может.
* * *
По данным всеукраинской переписи 2001 года населения русский язык назвали своим родным языком 29,6 процентов населения Украины т.е. приблизительно каждый третий житель Украины считает русский язык своим родным языком.
Однако можно с уверенностью говорить, что в Украине на русском языке говорят около половины населения (более 50%). Дело в том, что многие из тех, кто назвал украинский язык своим родным, на самом деле говорят на русском языке и по-настоящему родной для них именно русский. Родной язык – это язык, на котором человек думает и говорит в повседневной жизни.Яркой иллюстрацией несоответствия данных переписи и реального положения дел являются данные по городу Киеву. Русский язык назвала родным только небольшая часть жителей Киева, хотя в повседневной жизни на русском говорит абсолютное большинство киевлян – от очень немногих коренных жителей Киева вы услышите украинскую речь. Таким образом, многие жители Украины назвали украинский язык родным, несмотря на то, что в действительности родным для них является русский язык.
В чем же причины таких расхождений? А причина состоит в том давлении, которое оказывают органы государственной власти и лжеученые: навязывается мнение, что если человек считает себя украинцем, то родным языком он обязан считать только украинский. Во время переписи населения по первому национальному радио-каналу даже распространялось разъяснение одного «профессора», который указывал, что даже если вы с детства говорите на русском языке, то, как украинцы, вы должны называть украинский язык родным во время переписи. Людям пытаются навязать это ложное мнение, не взирая на всю его абсурдность. Людей хотят заставить стыдиться своего родного языка.
На самом деле, русский язык является таким же родным для жителей Украины, как и украинский. Именно Украина является родиной русского языка. Те,
кого сегодня называют украинцами, русскими, белорусами, произошли от одного народа – жителей древней Руси. Само название «русский язык» происходит именно от названия древнего государства Русь, в котором проживали наши предки – единый древнерусский народ. Исторически, разделение на отдельные ветви произошло под влиянием монголо-татарского нашествия, польской, литовской и австрийской оккупации.
Не следует забывать, что выходцы из нынешней Украины внесли огромный вклад в развитие русского языка. Ахматова, Булгаков, Гоголь и еще многие другие – все они родились в Украине. Самый известный словарь «Живого великорусского языка» составил луганчанин Даль. Тарас Шевченко писал стихи на украинском, а прозу – на русском языке. Русский язык является не просто языком больше, чем половины жителей Украины – он является государствообразующим языком.
<-назад в раздел